翻訳アプリ「DeepL」専用の日本酒用語集ダウンロード(無償)

SAKE DIPLOMA

DeepLは高い翻訳能力を持つ翻訳アプリです。自然な翻訳を行うことから、多くの研究者や企業で利用されています。この度、NANAME KIKAKUではこのアプリ専用の日本酒用語集を作成しました。日本酒に関連する英文を作成する機会がある方はぜひご利用ください。

今回提供するBasicは無償提供しますが、2024年にはより専門的な用語を多く含んだAdvanceを有償提供する予定です。ご希望があればお客様専用にカスタマイズした用語集も作成致します。

ファイル名 Sake_word_basic.csv.zip
ファイル形式 CSV UTF-8(コンマ区切り)
翻訳言語 日本語→英語
収納用語数 79用語
料金 無償
留意点 DeepLに用語集をアップロードするには、有償版の「DeepL Pro Advanced」または「Ultimate」を契約する必要があります。無料版ではご利用いただけません。

ダウンロードをご希望の方は下記フォームに必要事項を入力の上、送信ボタンを押してください。お届けするメールにダウンロードURLを記載しています。

なお、当用語集のご利用において発生したトラブルに関して、NANAME KIKAKUでは一切の責任を負いかねます。予めご理解の上、ダウンロードしてください。

また、当用語集は自由にカスタマイズしていただくことが可能ですが、再配布または商用利用する場合はご一報いただけると幸いです。

    ■ご職業(必須)
    酒造メーカー酒類商社・卸売酒販店(小売)飲食業ホテル等宿泊業酒類以外の一般企業・組織その他

    確認画面は表示されませんので送信前にもう一度ご確認ください。

    Yasuyuki Ito

    Yasuyuki Ito

    京都市在住。 日本ソムリエ協会認定SAKE DIPLOMA(2018年度合格/No.2153)、SAKE検定認定講師。(社)日本ソムリエ協会正会員(No.29546)。大学卒業後は(株)マイナビに入社し約10年間、顧客企業の新卒・中途採用領域における採用ブランディング、クリエイティブディレクションを経験しました。30代はワインにハマり、40代は日本酒にハマる。さて、50代は何にハマろうか。

    Related Articles

    特集記事

    TOP